LIVRE D'ESDRAS
   
KREYOL       COURTOISIE DE "NOUS, LES ISRAÉLITES"  
   ENGLISH
TRIBU DE LEVI |
CHAPITRE VI |
1 Et il me dit: Au commencement, quand la terre fut faite, avant que les frontières du monde se soient levées, ou que les vents assemblés aient soufflé,
2 Avant que les grondements du tonnerre fussent retentissants, et avant que les éclairs fussent allumés, ou que les fondements du Paradis ne soient posés,
3 Avant que les fleurs aient été vues, ou que les puissances de mouvement aient été établies, avant que la multitude innombrable d'anges ait été rassemblée,
4 Ou bien les hauteurs de l'air se soient levées, avant que les mesures du firmament aient été nommées, ou que les marchepied de Sion fût établi,
5 Et avant que les présentes années aient été comptées, et que toutes les imaginations des pécheurs soient séparées, et que ceux qui ont emmagasiné des trésors
de la foi soient scellés: 6 Alors j'ai planifié ces choses, et elles ont toutes été faites par moi seul, et par aucun autre: par moi aussi elles seront finies,
et par aucun autre. 7 Alors j'ai répondu et j'ai dit: Quelle sera la séparation des temps? Ou quand sera le commencement du premier et le commencement de celui
qui suit? 8 Et il me dit: D'Abraham à Isaac, quand Jacob et Ésaü furent nés de lui, je vis la main de Jacob tenait le pied d'Esaü depuis le commencement.
9 Car Esaü est la fin du monde, et Jacob est le commencement de ce qui suit. 10 Car le commencement d'un homme est sa main, et la fin d'un homme son talon;
ne cherche rien d'autre, entre le talon et la main, Esdras! 11 Je répondis, et je dis: Seigneur, Seigneur, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, 12 Montre à ton serviteur la fin des signes, dont tu m'as fait part
la nuit précédente.
13 Il répondit en ces mots: Tiens-toi debout et tu entendras une voix retentissante.
14 Et ce sera comme un grand mouvement, mais le lieu où tu te tiens ne s'ébranlera pas.
15. Quand je te parlerai, ne crains pas, car il sera question de la fin et les fondements de la terre comprendront la parole.
16. En effet, il sera question d'eux; ils trembleront et seront ébranlés ; c'est par là qu'ils seront enlevés vers leur fin.
17. Quand je l'eus entendu, je me levai, je me dressai sur mes pieds et voici qu'une voix se fit entendre, dont le bruit était pareil au fracas d'une masse d'eau ;
18. Elle disait: Voici que les jours viendront où le moment de visiter tous les habitants de la terre sera proche ;
19. Où je rechercherai les iniquités de ceux qui ont commis l'injustice, lorsque l'humiliation de Sion sera accomplie.
20. Lorsque le monde à venir sera marqué du sceau, voici le signe que je ferai. Le livre sera ouvert à la face du ciel et la vue de tout le monde.
21. Les enfants d'un an parleront et converseront ; les femmes enceintes mettront au monde des enfants prématurés à trois et quatre mois ; ils vivront et se dresseront.
22. La terre infertile paraîtra subitement ensemencée; les entrepôts remplis seront soudanement vides.
24. En ces jours, les amis combattront leurs amis comme des ennemis ; la terre effraiera ceux qui l'habitent ; les fontaines s'arrêteront
et cesseront de couler pendant trois heures.
25. Celui qui survivra à tout ce que je t'ai dit, celui-là vivra et verra mon salut et la fin de mon monde.
26. Ce jour-là, on verra ces hommes qui sont montés au ciel, et qui n'ont pas goûté la mort après leur naissance.
Les noms de ceux qui habiteront le monde seront changés et ils recevront un autre cœur.
27. Car le mal sera détruit et la fraude anéantie.
28. La fidélié fleurira; et la corruption sera vaincue, la vérité, qui est restée pendant si longtemps stérile, apparaîtra.
29. Tandis qu'il me parlait, peu à peu l'endroit où je me tenais se mit à trembler.
30. Et il me dit : Je suis venu te parler comme la nuit passée.
31. Si tu pries de nouveau et si tu jeûnes encore sept jours, je te révélerai des choses plus graves.
32. Car ta voix a été entendue près du Très-Haut, et il a vu l'énergie de ta justice depuis ta jeunesse.
33. C'est pourquoi il m'a envoyé te révéler tout cela. Il ajouta : Aie confiance, ne crains pas;
34. Ne te hâte pas à te nourrir de vaines pensées sur le commencement et ne te précipite pas à t'imaginer les derniers temps.
35. Alors, je pleurai de nouveau pendant sept jours et je jeûnai pour compléter les trois semaines qu'il m'avait recommandées.
36. Cette nuit, mon cœur fut agité encore une fois et je me mis à m'adresser au Très-Haut.
37. Car mon esprit était enflammé, et mon âme tourmentée.
38. Mon Seigneur, mon maître, dis-je, tu as dit, au commencement de tes décrets, le premier jour : Que le ciel et la terre soient ; ton Verbe exécutait.
39. Ton esprit couvrait le chaos ; les épaisses ténèbres se taisaient, car il n'y avait pas encore de bruit ; le son de la parole humaine n'existait pas encore.
40. Tu dis alors à la lumière de sortir de sa retraite et à ton œuvre d'apparaître.
41. Le lendemain, tu créas l'esprit des cieux et tu lui ordonnas de mettre une séparation entre
les eaux, afin qu'une partie se retirât en haut et qu'une autre demeurât au-dessous.
42. Le troisième jour, tu ordonnas aux eaux de se réunir dans la septième partie de la terre et de laisser sèches les six autres parties afin qu'on labourât, qu'on semât et qu'on y vécût devant toi.
43. Aussitôt que ta voix s'élevait, l'œuvre était accomplie.
44. Ce jour-là poussèrent des fruits innombrables, et cela eut lieu le troisième jour; chacun eut un goût différent; chaque fleur une couleur différente ; l'aspect de chaque arbre fut divers; chacun eut son parfum particulier.
45. Le quatrième jour, tu ordonnas que la lumière du soleil et de la lune apparût pour briller, et que les étoiles fussent rangées en ordre.
46. Tu leur commandas de servir l'homme qui allait être créé.
47. Le cinquième jour, tu dis à cette septième partie où l'eau était rassemblée, de produire les oiseaux vivants et les poissons.
48. Et cette eau muette et inanimée produisit des êtres vivants afin de faire proclamer par là ta gloire aux générations.
49. Tu conservas ce jour-là deux animaux que tu avais créés ; tu nommas l'un Béhémot et l'autre Léviatan .
50. Tu les séparas l'un de l'autre; car cette septième partie où l'eau était rassemblée ne pouvait les porter.
51. Tu donnas à Béhémot une partie de la terre qui s'était desséchée le troisième jour pour y habiter, là où sont quatre montagnes.
52. Tu donnas à Léviatan la septième partie humide, et tu les gardas là pour nourrir ceux que tu veux et quand cela te plaira.
53. Le sixième jour tu ordonnas à la terre de produire devant toi du bétail, des bêtes sauvages et des reptiles.
54. Au-dessus d'eux, tu établis Adam comme prince de tout ce que tu avais créé précédemment, et c'est à cause de lui que nous, le peuple que tu as choisi,
nous sommes plongés dans l'infortune.
55. Je dis tout cela devant toi, Seigneur, parce que tu as dit : C'est à cause de vous que j'ai créé le monde.
56. Les autres nations qui descendent d'Adam, tu as dit qu'elles n'ont pas de valeur et qu'elles ressemblent à la salive et tu as comparé leur abondance à une goutte d'eau d'un seau, elles et leurs joies.
57. Et maintenant, voici que ces mêmes nations, sans réputation devant toi, nous dominent et nous foulent aux pieds.
58. Et nous, ton peuple, à qui tu disais : Vous êtes mon premier-né, mon fils unique que j'aime ; nous avons été livré entre leurs mains.
59. Si tu as créé le monde pour nous, pourquoi ne le possédons-nous pas en héritage?
|
CHAPITRE VII
1. Lorsque j'eus fini de prononcer ces paroles, l'ange qui était venu vers moi, la nuit précédente, me fut envoyé à nouveau.
2. Il me dit : Lève-toi, Esdras, écoute ce que je suis venu te dire.
3. Parle, mon Seigneur, lui dis-je. Il reprit: imagine-toi une mer qui, dans un endroit vaste, est large et étendue ;
4. Mais le passage de son entrée est étroit et pareil à un fleuve :
5. Si quelqu'un veut pénétrer dans cette mer, pour la regarder ou en prendre contrôle, à moins de franchir ce passage étroit, il ne pourra pas arriver au large.
6. Ou bien : imagine-toi une ville bâtie dans le désert et abondante en ressources pour combler tes désirs,
7. Mais dont l'abord est étroit et abrupte : à droite un feu, à gauche un abîme
8. Il existe un chemin entre le feu et l'abîme ; juste de la largeur du pas d'un homme.
9. Si cette ville est donnée en héritage à un homme, comment pourra-t-il entrer en possession de son bien, s'il ne passe par cet endroit dangereux?
10. C’est la seule facon, Seigneur, ai-je répondu, en guise d'approbation.
11. Il reprit : Il en est de même de la terre des Israélites et de leur part. Car j'ai créé le monde à cause d'eux, et quand Adam a désobéi à mes ordres,
la création est devenue passible de jugement
12. Les entrées de ce monde sont devenues étroites, pénibles, peu nombreuses, mauvaises, périlleuses, remplies de difficultés et de peines.
13. Les entrées du monde à venir sont grandes, larges, brillantes et produisent des fruits dont la vie est éternelle.
14. Tous les êtres humains doivent franchir ce passage étroit avec toutes les difficultés et les péché qui l'incombent, autrement, ils ne pourront obtenir
ce qui leur est réservé.
15. Donc, Esdras, pourquoi es-tu si profondément troublé à l'idée que tus es mortel et que tu dois mourir?
16. Pourquoi ne pas penser à l'avenir, plutôt qu'au présent?
17. Je lui répondis : Seigneur, tu as dit dans ta loi que les justes hériteront de tout cela et que les pécheurs périront.
18. Car les justes supporteront bien des difficultés, dans l'espoir du large espace ; les pécheurs se fieront aux endroits âpres et ne verront pas la vaste étendue.
19. Il me dit: Tu n'es pas meilleur juge que Dieu, ni plus sage que le Très-Haut.
20. Que périssent en grand nombre ceux-là qui sont maintenant en vie, que de constater le mépris de la loi que le Seigneur a établie pour eux !
21. Car le Seigneur a prescrit à ceux qui existent ce qu'ils doivent faire pour vivre, ce qu'ils doivent observer pour n'être pas châtiés.
22. Mais ils l'ont repoussé et abandonné : ils ont établi pour eux une doctrine mauvaise.
23. Ils se sont fait une règle de la fraude et de l'injustice ; avec tout cela ils ont dit : Dieu n'existe pas ; et ils ont abandonné sa voie.
24. Ils ont transgressé sa loi; ils ont méprisé son alliance ; ils n'ont pas cru à ses prescriptions et ont tenu son œuvre en dédain.
25. Par conséquent, Esdras, ce qui est vide est aux vides ; ce qui est plein est aux pleins.
26. Car voici que viendra le jour où apparaîtront les signes que je t'ai dits, où la région qui est visible à présent se cachera, où la terre qui
est cachée maintenant apparaîtra.
27. Quiconque sera exempt du mal que je t'ai dit, verra ma gloire.
28. Car mon Messie apparaîtra avec ceux qui l'accompagnent et réjouira ceux qui ressusciteront.
29. Et après cela, mon serviteur, mon Messie finira ainsi que tous lés hommes qui respirent.
30. Le monde reviendra à son premier état, et il sera muet pendant sept jours, comme précédemment ; personne ne survivra.
31. Après sept jours le monde, qui n'est pas encore éveillé, se réveillera et le monde mortel sera anéanti.
32. La terre rendra ceux qui s'y seront couchés ; la poussière restituera ceux qui s'y sont endormis et ensuite
les demeures rendront les âmes qui leur auront été confiées.
33. Ce jour là, le Très-Haut apparaîtra sur son trône qu'il a créé ; sa miséricorde viendra ; sa douceur se retirera, sa patience cessera.
34. Le jugement seul restera ; sa justice se lèvera, sa foi deviendra forte ;
35. Son œuvre suivra, sa rémunération apparaîtra, sa justice s'éveillera et l'injustice ne dormira pas.
36. "Le lac de la douleur apparaîtra, et en face de cela sera le lieu de repos. La fournaise de l'enfer sera exposée et, de l'autre côté, le merveilleux paradis.
37. Alors le Très Haut parlera aux nations qui ont été ressuscitées: "Regardez et comprenez qui vous avez renié, celui que vous n'avez pas servis et
celui dont vous avez méprisé les ordonnances.
38. Regarde d'un côté et de l'autre: Ici est la joie et le repos, et là sont le feu et les tourments. "Il leur dira ces choses le Jour du Jugement,
39. un jour sans soleil, ni lune ni étoiles,
40. sans nuage ou tonnerre ou éclair, pas de vent ou d'eau ou d'air, pas d'obscurité ni soir ni matin,
41. pas d'été ou de printemps ou de chaleur, pas d'hiver ou de gel ou de froid, pas de grêle ou de pluie ou de rosée,
42. pas de brillance ou de lumière, mais seulement la splendeur de la gloire du Très-Haut par laquelle tous commenceront alors à voir ce qui a été réservé pour eux.
43. Cela durera d'un certain moment qui nous donnera l'impression qu'il s'agit d'une semaine d'années.
44. C'est mon jugement et les dispositions prises pour cela. Je t'ai montré cela seul.
45. J'ai répondu: "J'ai déjà dit, Seigneur, et je dis à nouveau: Privilégiés sont ceux qui vivent maintenant qui observent ce que vous avez commandé.
46. Mais qu'en est-il de ceux qui ont fait l'objet de ma prière? Qui est celui de tous les vivants qui n'a pas péché, ou qui parmi ceux qui sont nés n'a pas transgressé ton alliance?
47. Maintenant, je vois que le monde à venir apportera la joie à quelques-uns, mais des tourments à beaucoup.
48. L'inclination à faire le mal a grandi en nous. Cela nous a aliénés et conduits à la corruption et aux chemins qui mènent à la mort. Il nous a montrés
le chemin de la damnation et nous a éloignés de la vie - et cela n'est pas arrivé à quelques personnes mais à presque tous ceux qui ont été créés. "
49. Il m'a répondu: "Écoutez-moi, Esdras, et je vous instruirai et vous conseillerai encore.
50. Pour cette raison, le Très-Haut n'a pas fait un monde mais deux.
51. En ce qui concerne ce que vous avez dit à propos du juste n'étant pas nombreux, mais peu nombreux et les méchants étant nombreux, pensez à ceci:
52. Si vous avez très peu de pierres précieuses, ajouterez-vous du plomb et de l'argile à leur nombre?
53. J'ai dit: "Seigneur, qui ferait une telle chose?"
54. Il m'a dit: "Non seulement cela, mais demandez à la terre et elle vous informera; flattez-la et elle vous le dira.
55. Dis-lui: Tu fais de l'or, de l'argent, du bronze, du fer, et aussi du plomb et de l'argile.
56. Mais l'argent est plus nombreux que l'or, et le bronze que l'argent, et le fer que l'airain, le plomb comme le fer et l'argile que le plomb.
57. Décidez donc quelles sont les choses précieuses et désirables, celles qui sont abondantes ou celles qui sont rares.
58. J'ai dit: "Seigneur Souverain, ce qui est abondant est moins cher, parce que ce qui est plus rare est précieux."
59. Il m'a répondu: "Réfléchis à ce que tu as pensé. Celui qui possède ce qui est rare se réjouit plus que celui qui a ce qui est abondant.
60. Ainsi sera aussi le jugement que j'ai promis. Je me réjouirai des quelques-uns qui seront sauvés, car ce sont eux qui ont fait mon honneur de régner maintenant et par qui ma réputation est célébrée.
61. Je n'aurai aucun regret sur la multitude qui périt, car ils sont maintenant comme la vapeur, l'équivalent de la flamme ou de la fumée; ils brûlent et s'enflamment et sont étanchés. "
62. J'ai répondu: " O Terre, qu'as-tu engendré? Si l'esprit de l'homme est faite de poussière comme les autres créatures,
63. il aurait mieux valu
que la poussière elle-même ne soit jamais née, de sorte que l'esprit de l'homme ne devrait pas en être faite.
64. Mais maintenant l'esprit grandit avec nous, et à cause de cela nous sommes torturés, parce que nous périssons et sommes conscients du fait.
65. Que la race humaine se lamente et que les bêtes sauvages se réjouissent. Que tous ceux qui naissent se lamentent, mais que les animaux à quatre pattes et les troupeaux soient heureux!
66. C'est considérablement mieux pour eux que pour nous. Ils n'attendent pas de jugement. Ils ne connaissent ni les tourments ni la délivrance que vous promettez après la mort.
67. Mais qu'est-ce qui nous est profitable que nous serons préservés, seulement pour être torturés par des tourments?
68. Tous ceux qui sont nés sont mêlés à des transgressions, pleins de péchés et accablés de crimes.
69. Si nous ne devions pas juger après la mort, cela aurait peut-être mieux valu pour nous.
70. Il me répondit: "Quand le Très-Haut a fait le monde et Adam et tous ceux qui sont descendus de lui, il a d'abord préparé le jugement et les choses qui concernent le jugement.
71. Comprenez maintenant sur la base de vos propres paroles, parce que vous avez dit: 'La conscience grandit avec nous.
72. Ceux qui séjournent sur la terre seront tourmentés précisément parce que, bien qu'ils aient été conscients, ils ont commis des violations. Bien qu'ils aient reçu les commandements, ils ne les ont pas gardés. Quand ils ont suivi la loi, ils ont falsifié son contenu.
73. Qu'auront-ils à dire dans le jugement? Comment vont-ils réagir dans les derniers temps?
74. Combien de temps le Très-Haut a-t-il supporté ceux qui habitent le monde! Mais ce n'était pas pour eux; plutôt pour le calendrier qu'il a établi pour le déroulement des temps. "
75. J'ai répondu: "Si j'ai trouvé grâce auprès de vous, Seigneur, montrez-le aussi à votre serviteur: Après la mort, dès que chacun abandonnera son âme, nous serons endormis jusqu'à ce que vienne le moment de commencer pour renouveler la création, ou serons-nous tourmentés tout de suite?
76. Il m'a répondu: "Je vais vous montrer cela aussi. Mais ne vous associez pas à ceux qui ont montré du mépris et ne vous comptez pas parmi ceux qui sont tourmentés.
77. Vous avez un trésor d'œuvres accumulées avec le Très-Haut, mais cela ne vous sera pas montré avant les derniers temps.
78. "Maintenant, un mot sur la mort: Quand la dernière phrase sortira du Très-Haut pour qu'une personne meure, l'esprit s'éloigne du corps
afin qu'il puisse être renvoyé à celui qui l'a donné, et la première chose est de rester en admiration devant la gloire du Très-Haut.
79. Si l'esprit appartenait à l'un de ceux qui montraient du mépris et ne gardaient pas le chemin du Très-Haut, si c'était un de ceux qui méprisaient sa Loi et qui haïssaient ceux qui craignent Dieu,
80. Ces esprits n'entrent pas dans leurs demeures mais se promènera immédiatement dans les tourments. Ils seront constamment affligés et seront attristés pour sept raisons:
81. La première raison :parce qu'ils méprisaient la loi du Très-Haut.
82. La deuxième raison : parce qu'ils ne peuvent pas maintenant changer efficacement leur cœur et leur vie pour qu'ils puissent vivre.
83. La troisième raison, parce qu'ils verront la récompense accordée à ceux qui ont cru aux témoignages du Très-Haut.
84. La quatrième raison, parce qu'ils considéreront le supplice qu'ils se sont infligés dans les derniers jours.
85. La cinquième raison, parce qu'ils verront les lieux d'habitation des autres, gardés par des anges dans un grand silence.
86. La sixième raison - parce qu'ils voient le supplice qui s'abat sur eux à partir de maintenant.
87. La septième raison, qui est plus grande que toutes les autres mentionnées précédemment - parce qu'ils vont fondre dans la confusion et
être consommés dans la disgrâce.
"Ils s'évanouiront dans la crainte, quand ils verront la gloire du Très-Haut, devant laquelle ils ont péché pendant leur vie et devant laquelle ils doivent être jugés dans les derniers temps.
88. «L'arrangement pour ceux qui ont gardé les voies de Dieu est ceci quand ils commencent à être séparés du corps corruptible.
89. Au temps de leur exil ici, ils ont travaillé dur pour servir le Très-Haut. Toutes les heures, ils supportaient le danger afin qu'ils puissent parfaitement respecter la loi du législateur.
90. Par conséquent, voici le mot à leur sujet:
91. Premièrement, ils verront avec une grande joie la gloire de celui qui les reçoit. Ils auront le repos à cause de sept ordres
92. Le premier ordre - parce qu'ils ont lutté avec acharnement pour vaincre la mauvaise pensée qui se formait en eux, de sorte que cela ne les égare pas de la vie à la mort.
93. Le second ordre, parce qu'ils voient la panique dans laquelle errent les âmes des méchants et le châtiment qui les attend.
94. Le troisième ordre - voir le témoignage que leur auteur a déclaré en leur faveur, parce que quand ils étaient vivants, ils observaient la Loi qui avait été donnée par la foi.
95. Le quatrième ordre - comprenant le repos paisible dont ils jouissent maintenant, rassemblés dans leurs chambres de repos, gardés par des anges dans un silence profond, et comprenant la gloire qui les attend dans leurs derniers jours.
96. Le cinquième ordre - se réjouissant de la façon dont ils ont maintenant échappé au corruptible et comment ils auront un héritage futur; de plus, voyant l'étroit espace, plein de travail, dont ils ont été libérés, et la place spacieuse qu'ils sont sur le point de recevoir et de profiter, maintenant qu'ils sont immortels.
97. Le sixième ordre - quand on leur montre comment leur visage commence à briller comme le soleil et comment ils commencent à ressembler aux étoiles, en tant qu'êtres de lumière incorruptible.
98. Le septième ordre, qui est plus grand que tous ceux qui sont mentionnés, parce qu'ils se réjouiront avec confiance et se confieront sans être déçus et se réjouiront sans crainte; car ils s'empressent de voir le visage de celui qu'ils ont servi pendant leur vie et de qui ils vont recevoir une récompense maintenant qu'ils sont glorifiés.
99. "Tel est l'ordre des âmes des justes, comme il est annoncé immédiatement, et ceux qui sont mentionnés précédemment sont les voies de la souffrance que ceux qui n'ont pas écouté souffriront."
100. J'ai répondu: "Le temps sera donc donné aux âmes après qu'elles soient séparées des corps pour voir ce que tu m'as dit?"
101. Il me dit: "Ils seront libres pendant sept jours, afin qu'ils voient dans ces sept jours les choses qui ont été prédites. Après cela, ils seront rassemblés dans leurs lieux d'habitation. "
102. Je répondis: "Si tu me regardes avec faveur, montre encore à ton serviteur si au jour du jugement les justes pourront demander grâce.
103. Les parents seront-ils autorisés à intercéder pour les enfants, les enfants pour les parents, les frères et sœurs les uns pour les autres, les parents pour ceux qui leur sont proches, les fidèles pour ceux qui leur sont chers?
104. Il me répondit: "Parce que je te favorise vraiment, je te montrerai aussi ceci. Le Jour du Jugement est décisif.
Il révèle le sceau de la vérité à tous. Comme maintenant un parent n'envoie pas un enfant, ou un enfant le parent, ou un maître son serviteur,
ou un ami fidèle un confident cher, de sorte que l'on devrait comprendre ou dormir ou manger ou prendre soin de à la place de l'autre personne.
105. De même, personne n'intercèdera jamais pour un autre; chacun portera alors ses propres actes de justice ou d'injustice. "
106. Je répondis: "Comment voyons-nous qu'Abraham a d'abord intercédé pour le peuple de Sodome? et Moïse pour nos ancêtres qui ont péché dans le désert;
107. et Josué, qui est venu après lui, pour Israël, aux jours d'Acan;
108. et Samuel au temps de Saül, et David pour la plaie, [Salomon] pour ceux du sanctuaire;
109. et Elie pour ceux qui ont reçu la pluie, et pour un mort qu'il voulait ramener à la vie;
110. et Ezéchias pour le peuple au temps de Sanchérib, et beaucoup d'autres pièrent pour plusieurs.
111. Si donc les justes priaient pour les méchants quand la corruption avait augmenté et que l'injustice s'était multipliée, pourquoi ne serait-ce pas la même chose alors? "
112. Il m'a répondu: "Le monde actuel n'est pas la fin. La gloire n'y demeure pas continuellement, donc ceux qui étaient forts ont pu prier pour les faibles.
113. Mais le Jour du Jugement sera la fin de ce temps et le commencement de l'avenir, le temps infini où la décadence n'est plus, l'indulgence est défaite, l'incrédulité est coupée, mais la justice est pleinement développée et la vérité est ressuscitée.
114. L'indulgence a pris fin, l'incrédulité a été coupée, mais la justice est pleinement développée et la vérité est apparue.
115. Par conséquent, personne ne pourra alors avoir pitié de quelqu'un qui a été condamné dans le jugement, ni accabler celui qui est victorieux. "
116. Je répondis: "Ceci est mon premier et dernier mot: il aurait mieux valu que la terre n'eût pas engendré Adam, ou qu'elle l'eût fait sortir,
qu'elle l'eût forcé à ne pas pécher.
117. A quoi sert-il à tout le monde de vivre maintenant dans la tristesse et de s'attendre à une punition après la mort?
118. O Adam, qu'avez-vous fait ? Votre chute n'a provoqué seulement ta chute mais aussi la nôtre qui descend de toi.
119. Quel avantage avons-nous à ce qu'un temps immortel nous soit accordé, alors que nous avons fait des œuvres qui apportent la mort?
120. A quoi bon la promesse d'une espérance éternelle, dans un état misérable et futtile où nous nous trouvons maintenant,
121. où la perspective de vivre en santé et en sécurité, alors que nous avons vécu une vie malsaine?
122. La gloire du Très-Haut protègera ceux qui se conduiront convenablement, mais en quoi cela peut nous aider pour avoir vécu indécemment?
123. A quoi bon le paradis qui sera révélé, dont le fruit reste intact, où il y a abondance et guérison,
124. quand nous n'y entrerons pas, car nous avons adopté une culture de dépravation?
125. Les visages de ces hommes qui ont pratiqué l'abstinence brilleront d'un éclat plus rayonnant que celui des étoiles,
alors en quoi cela nous arrange quand nos visages sont plus noirs que les ténèbres?
126. Car, pendant que nous étions en vie et faisions le mal, nous n'avons pas pensé à ce que nous souffririons après la mort. "
127. Il répondit: " Tous les hommes, durant leur passage sur terre, auront à garder frais dans leur mémoire les règles du concours auquel ils participent. Les voici:
128. Ceux qui sont vaincus souffriront ce que vous avez dit, mais ceux qui vaincront recevront ce que je dis.
129. C'est le chemin que Moïse a déclaré quand il était vivant, parlant au peuple, Choisis la vie pour toi-même ... afin que tu vives.
130. Mais ils ne le croyaient pas, ni les prophètes qui venaient après lui. Ils ne m'ont même pas cru quand je leur ai parlé.
131. Il n'y aura pas de tristesse pour leur destruction, comme il y aura de la joie pour ceux pour qui le salut est assuré. "
132. Je répondis: "Je sais, Seigneur, que le Très Haut est maintenant appelé miséricordieux, puisqu'il a pitié
de ceux qui ne sont pas encore venus dans le monde.
133. Il est appelé miséricordieux également parce qu'il a de la grâce envers ceux qui se répentent de sa loi,
134. et patient, parce qu'il fait preuve de patience envers ceux qui ont péché, puisqu'ils sont sa propre création.
135. Je sais qu'il est appelé généreux, parce qu'il veut donner des dons plutôt que de les exiger,
136. et très miséricordieux, parce qu'il multiplie les miséricordes de plus en plus à ceux qui sont vivants et à ceux qui vont venir dans le futur.
137. Si, en effet, il ne les avait pas multipliés, le monde, avec ceux qui y vivent, n'existerait pas maintenant.
138. Il est appelé donneur, parce que si, de sa propre bonté, il ne donnait pas un certain soulagement aux gens qui commettaient des péchés, pas un dix-millième de l'humanité ne pouvait vivre.
139. Il est appelé juge, parce qu'à moins qu'il ne pardonne à ceux qui ont été créés par sa parole et efface la multitude de leurs offenses,
140. il n'en restera peut-être qu'un très petit nombre parmi la multitude innombrable.
|
CHAPITRE VIII |
1. Il me répondit: Le Très-Haut a fait ce monde pour beaucoup et le monde à venir pour peu.
2. Je vais expliquer cette figure devant toi ; Esdras, interroge la terre et elle te dira qu'elle donne la poussière dont on fait les vases,
et la poudre d'or ; la première est bien plus abondante que la seconde.
3. Beaucoup y ont été créés, mais peu vivront.
4. Je repris : Que l'âme se réjouisse à cause de l'intelligence et que l'oreille boive la sagesse.
5. Car l'oreille est venue pour entendre et s'en va, malgré qu'il ne lui ait donné que peu de vie.
6. Seigneur, si tu le permets à ton serviteur, quand tu nous as donné le cœur et la pensée pour semer là où nous cultivons, nous semions pour récolter des fruits et pour qu'ils pussent vivre, mais tous sont morts alors que le monde portait le genre humain.
7. Car tous, nous sommes égaux ; nous sommes, comme tu l'as dit : l'œuvre de tes mains.
8. Tu crées l'homme maintenant dans la matrice, tu lui fais un corps et des membres, tu lui donnes un cœur, tu le conserves dans le feu et l'eau. Pendant neuf mois elle porte ce que tu as créé et il est gardé par ta parole.
9. Puis, après que sa mère l'a mis au monde, après sa naissance et sa création.
10. Tu ordonnes que le lait coule de tous les membres vers ses mamelles, fruit du sein.
11. Pour allaiter pendant un certain temps celui que tu as créé ; tu le fais grandir par ta miséricorde.
12. Tu le nourris de ta justice ; tu l'instruis dans ta loi et tu le reprends par ta sagesse.
13. Ensuite tu fais périr celui que tu as créé et animé, ton serviteur !
14. Mais si tu détruis celui que depuis tant de jours tu as créé et formé, pourquoi l'as-tu créé?
15. Maintenant, laisse-moi dire ceci: Tu connais mieux tout le monde; mais moi, je suis soucieux à cause de ton peuple,
16. Et c'est ton héritage qui m'afflige; Je suis triste pour Israel et angoissé pour les descendants de Jacob.
17. Ainsi, ai-je commencé à t'implorer à cause de moi et à cause d'eux, car je vois notre chute à nous qui habitons en ce monde,
18. Et je sais pertinemment que ton jugement ne va pas se faire attendre.
19. Aussi écoute ma voix, entends ma prière et je parlerai devant toi.
Commencement de la prière prononcée par Esdras avant qu'il fût enlevé.
20. Seigneur, qui habites dans l'éternité, à qui appatiennent le ciel ainsi que les cieux les plus élevés;
21. Dont le trône est invincible, dont la gloire est infinie, dont les anges se tiennent debout avec effroi,
22. Prêt à changer, par votre ordre, en vent et en feu; dont la parole est ferme, dont le langage est durable,
23. Dont la loi est forte, dont les ordres sont terribles ; tes décisions dessèchent les abîmes, ta colère fait fondre en eau les montagnes et la justice est ton témoignage.
24. Ecoute la parole de ton serviteur, entends les demandes de ta créature, prêt l'oreille à mon langage.
25. Tant que je serai en vie je te parlerai ; tant que mon cœur existera, je te répondrai.
26. Ne considère pas les fautes de ton peuple, mais la justice de ceux qui t'ont servi.
27. Ne regarde pas l'œuvre des pécheurs, mais les douleurs de ceux qui ont gardé tes commandements.
28. Ne t'irrite pas à cause de ceux qui ont fait le mal devant toi, mais souviens-toi de ceux qui ont cru à ta loi dans leurs cœurs.
29. Que ta volonté ne soit pas de faire périr ceux qui se sont conduits comme des animaux, mais rappelle-toi et considère ceux qui ont embrassé ta loi avec un cœur serein.
30. Ne t'irrite pas contre ceux qui sont pires que les bêtes, mais aime ceux qui ont toujours eu confiance en ta gloire.
31. Mais nous et ceux qui nous ont précédés, nous avons commis des fautes mortelles; sois miséricordieux pour nous et ceux qui ont péché.
32. Car si tu as pitié de nous qui n'avons pas de bonnes actions, tu seras appelé en ce jour le Miséricordieux.
33. Pour les justes qui ont en réserve près de toi de bonnes actions, tu auras pitié d'eux à cause de leurs œuvres.
34. Qu'est-ce que l'homme pour t'irriter contre lui? Qu'est-ce que la race mortelle pour exciter ton courroux?
35. En vérité, je le dis : il n'y a personne, parmi ceux qui sont nés, quelqu'un qui n'ait pas péché.
36. Par là, on connaîtra bien ta bonté, si tu as pitié de ceux qui n'ont pas de bonnes actions.
37. Il me répondit: En vérité, tu as parlé selon la justice ; il en est ainsi.
38. En vérité, je ne désire pas pour ceux qui ont péché la mort, ni le jugement, ni la destruction :
39. Mais je me réjouis à cause des justes, car ce sont ceux qui vivront et qui trouveront leur récompense.
40. Il en est comme tu as dit.
41. De même que le laboureur sème beaucoup de semence et fait beaucoup de plantations, si c'en est le temps; toute la semence ne vivra pas ; toutes les plantes ne prendront pas racine., de même tous ceux qui sont en ce monde ne vivront pas.
42. Je lui répondis : Si j'ai trouvé grâce devant toi, permets que je parle.
43. Si la semence du laboureur ne lève pas, il dit : Peut-être n'a-t-elle pas reçu de pluie, c'est pourquoi elle a péri.
44. Mais l'homme que tu as fait de tes mains, que tu as formé à ta ressemblance, s'il est ton image et si tu as tout créé à cause de lui, pourquoi le compares-tu et le fais-tu ressembler à la semence du laboureur?
45. Loin de toi cela, Seigneur, mais épargne ton peuple ; sois clément pour ton héritage, car tu auras pitié de tes créatures.
46. Il reprit : Ce qui est en ce monde-ci est l'image de ceux qui l'habitent maintenant; ce qui sera dans ce monde-là est l'image de ceux qui y seront.
47. Tu es incapable d'aimer plus que moi mes créatures, et la plupart du temps, tu es comparable aux pécheurs, bien que tu n'en sois pas un,
48. Parce que tu t'es humilié, comme il te convenait et tu ne t'es pas considéré comme les justes pour être loué davantage.
50. Les coupables qui habiteront le monde aux jours suprêmes, souffriront beaucoup parce qu'ils s'avancent avec beaucoup d'orgueil.
51. Toi, Esdras, ressaisis-toi, et pense à là gloire de ceux qui sont comme toi.
52. Car c'est pour vous que le paradis a été ouvert, que l'arbre de la vie a été planté, que le monde futur a été préparé, que l'abondance a été ordonnée et établie,
et le repos fixé;
que la bénédiction s'est levée ainsi que la bonté, et que la racine de la sagesse a été cueillie,
53. Que la maladie a été marquée d'un sceau, que la mort a été abolie, que l'enfer a été caché, que la corruption a été détruite,
54. Que la douleur a été oubliée, que le trésor de la vie a apparu.
55. Ne recommence pas à t'enquérir davantage de la multitude de ceux qui périront.
56. Car, ayant reçu la liberté, ils ont méprisé le Très-Haut, dédaigné sa loi, abandonné sa voie.
57. Après avoir foulé les justes aux pieds, ils ont dit en eux-mêmes :
58. Dieu n'existe pas, alors qu'ils savaient qu'ils mourront.
59. Aussi, de même que ce bien vous est réservé, comme je l'avais prédit, de même la soif et le tourment qui sont préparés les attendent. Car, le Très-Haut
n'avait pas l'intention que tous les hommes périssent.
60. Car après avoir été créés, ils ont profané le nom de leur créateur ; ils n'ont pas rendu grâce à celui qui les avait formés.
61. Maintenant leur châtiment est proche;
62. Je n'ai pas dit cela à beaucoup, mais à toi et au petit nombre de ceux qui sont comme toi.
63. Je lui dis: Seigneur, tu viens de m'indiquer la multitude des signes que tu feras aux jours suprêmes, mais tu ne m'as pas indiqué à quel moment ils auront lieu.
|
CHAPITRE IX |
1.L'ange me répondit : Calcule toi-même, et, quand tu auras vu l'accomplissement d'une partie des signes que je t'ai indiqués,
2. Sache alors qu'est arrivé le temps fixé où le Très-Haut doit examiner le monde qu'il a créé.
3. Quand des tremblements de terre apparaîtront dans chaque pays ; quand les peuples seront troublés ; les nations mêlées ; quand les rois se combattront, quand les princes seront effrayés,
4. Sache alors que le Très-Haut a parlé de tout cela depuis les temps anciens, depuis le commencement.
5. De même que tout ce qui s'est passé dans le monde, le commencement est évident et la fin bien définie.
6. Il en est de même des temps du Très-Haut: le commencement se manifeste dans les merveilles et
les oeuvres majestueuses et la fin dans les discours et dans les signes.
7. Celui qui se sauvera et qui pourra échapper, grâce à ses actions et à la foi dans laquelle il croit,
8. Celui-là évitera les tourments que je t'ai dits, verra la vie sur la terre et dans les limites que je me suis consacrées en dehors de ce monde.
9. Alors en voyant cela, ceux qui ont méprisé mes prescriptions s'affligeront ; ceux qui ont négligé mon parti et qui m'ont méprisé seront tourmentés par le jugement.
10. Alors, tous ceux qui m'ont ignoré pendant leur vie, tandis que je les protégeais ;
11. Tous ceux qui s'enorgueillissaient contre moi, alors qu'ils étaient libres,
12. Et que ma patience leur était ouverte; ceux qui ne m'ont pas connu, mais qui m'ont négligé, il faudra qu'ils me connaissent après leur mort.
13. Pour toi, ne cherche pas comment les pécheurs seront jugés, mais cherche comment vivront les justes dans leur monde, car c'est à cause d'eux qu'il existe.
15. J'ai dit autrefois et je le dis encore : Ceux qui périront seront plus nombreux que ceux qui vivront,
16. De même que le flot l'emporte sur une goutte.
17. Il me répondit et dit: de même que le champ est comme la semence, et ainsi sont les fleurs aussi, sont les couleurs, et tel est le travail,
ainsi est le produit, et tel est le fermier ainsi est l'aire du batage.
18. Car il y avait un temps dans cet âge où je préparais ceux qui existent maintenant, avant que le monde fût fait pour qu'ils y habitent, et personne ne m'opposa alors
car personne n'existait.
19. J'ai approvisionné le monde avec une nourriture inaltérable et une loi mystérieuse, mais ceux que j'ai créés ont choisi la voie de la corruption.
20. Lorsque j'ai jetté un coup d'oeil sur ce monde que j'ai créé, il avait péri ; alors ils étaient tourmentés en raison des actions qu'ils avaient semées sur la terre.
21. Je suis venu et je n'ai eu pitié que de très peu; j'ai épargné pour moi un grain de la vigne et une tige de la forêt épaisse.
22. Périsse cette multitude d'êtres créés inutilement et puisse être conservée ma graine, une tige qui s'est fortifiée avec beaucoup de peine.
23. Toi, Esdras, si de nouveau tu jeûnes et tu pries pendant sept jours,
24. Si tu vas dans le désert où n'est construite aucune demeure ; si tu manges seulement des fruits sauvages ; si tu ne te nourris pas de chair, si tu ne bois pas de vin n'ayant pour nourriture que les fruits des arbres,
25. Prie continuellement vers le Très-Haut; je viendrai et je te parlerai.
VISIONS DES DERNIERS JOURS
26. Alors j'allai dans le désert dont le nom est Arfad comme il m'avait ordonné ; je demeurai dans la prairie ; je me nourris de fruits sauvages et ce que je mangeais me rassasiait.
27. Après sept jours, tandis que j'étais couché dans l'herbe et que mon cœur était troublé comme auparavant.
28. J'ouvris la bouche ; je commençai à m'adresser au Très-Haut et je lui dis :
29. Seigneur, mon Dieu, tu as apparu à nos pères dans le désert, lors de l'exode d'Egypte alors qu'ils franchissaient un endroit stérile et peu fréquenté.
30. Et tu as dit : Israël, écoute-moi! Toi, semence de Jacob prête l'oreille à ma voix.
31. Je sèmerai ma loi parmi vous; elle portera des fruits en vous et par elle vous serez illustres en ce monde.
32. Mais nos pères, ayant reçu la loi, ne l'ont pas gardée ; ils n'ont pas observés vos commandements. Mais le fruit de la loi a subsisté,
car il n'était pas possible qu'il fût perdu, puisqu'il vient de toi.
33. Ceux qui l'avaient reçu ont péri pour n'avoir pas gardé ce que tu avais semé parmi eux.
34. Car c'est la loi ; de même que la terre après avoir reçu la semence ; la mer, après avoir été sillonnée par le navire ; le vase, après qu'on y a placé de la nourriture ;
35. Après que le moment est venu de périr, soit pour cette semence, soit pour ce qui a été placé dans le vase, [tout cela est détruit, mais ce qui les a reçus subsiste ; mais il n'en est pas de même de nous.
36. Nous qui avons reçu ta loi et qui avons péché, nous périssons avec notre cœur qui l'a reçue.
37. Ta loi ne périt pas, mais subsiste dans toute sa gloire.
38. Je regardai ensuite de mes yeux, et je vis à ma droite une femme qui pleurait et poussait de grands cris : son âme était très affligée ; ses vêtements étaient déchirés et sa tête couverte de cendres.
39. Les pensées qui m'agitaient me laissèrent ; je me tournai vers elle et je lui dis :
40. Pourquoi pleures-tu? Pourquoi ton âme est-elle affligée?
41. Elle me dit : Laisse-moi, mon Seigneur, laisse-moi pleurer sur moi-même et augmenter ma douleur, car je suis très triste et mon âme est affligée.
42. Je repris: Dis-moi, qui es-tu?
43. Elle me répondit : J'ai été autrefois stérile, tandis que je suis restée trente ans avec mon mari.
44. Continuellement, pendant ces trente ans, je priais le Très-Haut nuit et jour.
45. Après ces trente ans, le Seigneur entendit sa servante, vit ma tristesse et considéra mon tourment et ma douleur, il me donna un fils de qui je me réjouis beaucoup ainsi que mon mari et tous les gens de ma ville et je louai le Seigneur.
46. Je nourris mon enfant avec beaucoup de peine :
47. Quand il eut grandi, je le mariai et je fis un festin.
CHAPITRE X |
1. Mais, lorsqu'il entra dans la chambre à coucher le jour de son mariage, il fut frappé par la mort.
2. Alors nous éteignîmes nos lumières et nous nous mîmes à pleurer. Tous les gens de ma ville vinrent me parler et je gardai le silence jusqu'à la nuit du lendemain.
3. Quand les gens se furent tus et eurent cessé de m'exhorter; je me levai la nuit, je m'enfuis telle que tu me vois et je vins dans ce désert.
4. J'ai résolu de ne plus entrer dans la ville, mais de demeurer ici sans manger ni boire, de jeûner continuellement et de me lamenter jusqu'à ce que je meure.
5. Les pensées qui m'agitaient m'abandonnèrent et je lui répondis avec colère.
6. O insensée entre toutes les femmes, ne vois-tu pas le deuil et la douleur de notre nation.
7. C'est pour la tristesse et l'humiliation de Zion, notre mère, que tu aurais dû être affligée si profondément.
8. Vous devriez être en communion avec nous dans notre deuil et notre peine. alors que toi, tu pleures sur un seul enfant .
9. Demande à la terre et elle te le dira : En vérité, il serait convenable qu'elle s'affligeât pour tous ceux qui ont été enfantés sur elle,
10. Tous ceux qui autrefois ont été créés sur elle ! Voici que d'autres sont venus et tous ont rencontré complètement la perte et l'anéantissement.
11. Qui donc doit s'affliger le plus? Celui qui a éprouvé de grandes pertes, ou bien toi qui te lamentes sur un seul.
12. Diras-tu : mon chagrin n'est pas comme celui de la terre, car moi j'ai perdu le fruit de mon sein que j'ai enfanté dans la peine et la douleur.
13. La terre de même que beaucoup viennent sur elle, de même ils passent.
14. Mais je te dis : De même que tu as enfanté dans la douleur, de même la terre, à l'origine, a donné ses fruits à l'homme,
selon ce qu'elle avait reçu de son Créateur.
15. Ecarte donc de toi ton chagrin et supporte patiemment ce qui t'arrive, ton tourment et ta peine.
16. Car, si tu reconnais que le Seigneur qui te regarde est juste, tu retrouveras ton fils en son temps et tu seras nommée parmi les femmes fidèles.
17. Va donc dans la ville retrouver ton mari.
18. Je n'agirai pas ainsi, me dit-elle ; je n'irai pas dans la ville, mais je mourrai ici.
19. Je me remis à lui parler :
20. Ne fais pas cela, mais écoute-moi ; compare-toi au jugement de Sion, console-toi en présence de ce qui est arrivé à Jérusalem.
21. Ne vois-tu pas comme notre sanctuaire a été détruit nos autels démolis, notre temple abattu,
22. Comme nos psaumes ont cessé, nos louanges se sont tues, notre gloire est tombée, nos flambeaux et nos lumières se sont éteints, l'arche de notre loi a été enlevée ; nos objets sacrés ont été souillés ; notre nom a été déshonoré ; nos hommes libres ont été humiliés ; nos prêtres ont été brûlés ; nos lévites ont été emmenés en captivité ; nos jeunes gens ont été ré duits en esclavage ; nos petits enfants ont été enlevés ; nos héros privés de force?
23. Et, ce qui est plus fort, Sion a été marquée du sceau ; sa gloire l'a abandonnée et nous avons passé sous la domination de nos ennemis.
24. Rejette loin de toi ton excessive affliction, écarte de toi cette grande douleur, afin que le Très-Haut, le Fort te pardonne et te soulage de ta peine.
25. Soudainement, tandis que je m'adressais à cette femme, son visage brilla tout à coup et son aspect fut comme celui d'un éclair :
je redoutai fort d'être près d'elle et mon âme fut effrayée. Qu'est-ce que cela? me dis-je.
26. Elle poussa tout à coup un grand cri qui retentit d'une manière forte et effroyable, tellement que la terre trembla à sa voix.
27. Quand je regardai, la femme n'était plus là ; il y avait une géante ville construite ; je vis l'immense emplacement de ses fondations ; j'eus peur et je poussai un grand cri.
28. En disant : Où est l'ange Uriel qui est venu précédemment vers moi? Pourquoi m'a-t-il fait rechercher tout ceci, pour que la fin de ma vie soit en proie aux soucis et ma prière à l'opprobre?
29. Tandis que je parlais ainsi, cet ange qui était venu précédemment s'approcha de moi.
30. Il me trouva étendu comme un cadavre privé de sentiment; il me prit par la main droite, me donna des forces, me releva droit sur mes pieds.
31. Et me répondit: Que t'est-il arrivé? Qu'est-ce qui te trouble? Pourquoi as-tu perdu l'esprit?
32. C'est parce que tu m'as délaissé et abandonné ; je suis sorti dans le désert comme tu me l'avais dit et j'ai vu des choses incompréhensibles.
33. Lève-toi, me dit-il, et je te parlerai en homme.
34. Je lui répondis: Parle, mon Seigneur, mais ne m'abandonne pas de peur que je meure subitement.
35. Car j'ai vu ce que je n'avais jamais vu; j'ai entendu ce que je ne comprenais pas.
36. Mais peut-être mon esprit était en délire ou je rêvais?
37. Maintenant je t'en prie, mon Seigneur, expose à ton serviteur l'explication de tout cela.
38. Il me répondit: Ecoute-moi et je t'instruirai sur tout ce que tu crains, car le Seigneur Très-Haut t'a révélé ce qui est un mystère caché,
39. En voyant ta justice, car tu t'affliges beaucoup au sujet de ton peuple ; tu t'attristes beaucoup au sujet de Sion.
40. Voici ce qui en est : Cette femme que tu as vue d'abord.
41. Ainsi affligée et que tu t'es mis à consoler,
42. Puis, cette femme qui a disparu tandis que tu la regardais et qui a été remplacée par une ville forte,
43. Quand elle te parlait de son chagrin à cause de son fils,
44. Cette femme que tu as vue, c'est Sion, qui t'apparaît maintenant comme une ville forte.
45. Ce qu'elle t'a dit : J'ai été stérile 30 ans, cela signifie que le monde a duré 3000 ans pendant lesquels on n'offrait pas de sacrifices.
46. Après 3ooo ans, Salomon a bâti une ville et institué le sacrifice. C'est ce que signifie le fils enfanté par la femme stérile.
47. Ces paroles : Je l'ai nourri avec beaucoup de peine, désignent l'état dans lequel est demeuré Jérusalem.
48. Ce qu'elle t'a dit : Le jour où mon fils est entré dans la chambre nuptiale, il est mort et cette douleur m'est arrivée; cela signifie la ruine de Jérusalem.
49. Quand tu as vu ce qui était d'elle et comme elle pleurait son enfant, tu as commencé à la consoler de sa douleur.
50. Le Seigneur Très-Haut, voyant que tu t'affligeais de toute ton âme à cause d'elle, t'a montré l'éclat de sa gloire et la splendeur de sa beauté.
51. C'est pourquoi je t'ai dit : Reste dans un désert où il n'y a pas de maison bâtie.
52. Car je connaissais tout ce que le Seigneur te montrerait.
53. C'est pourquoi je t'ai dit: Va ici, là où il n'y a pas de fondements de muraille.
54. Car il ne se pouvait qu'il y eût une fondation d'œuvre humaine là où le Seigneur te montrerait [quelque chose].
55. Ne crains donc pas, Esdras ; que ton cœur ne soit plus effrayé ; va, contemple sa lumière et la force de ses fondements autant que tes yeux sont capables de voir.
56. Et écoute de toutes tes oreilles autant que tu le pourras,
57. Car tu es plus heureux que beaucoup, et tu as été nommé auprès du Seigneur comme peu l'ont été.
58. Passe ici la nuit de demain.
59. Le Seigneur Très-Haut te fera voir en songe ce qu'il fera suivant les époques déterminées à ceux qui habitent dans le monde.
60. Je passai cette nuit et le lendemain comme il me l'avait ordonné.
| |
|